“If Places Could Speak: Stories of Monuments and Landscapes Across Europe & Beyond”
The project brought together students and teachers from different European countries with the aim of exploring and preserving cultural and natural heritage, while fostering intercultural understanding, digital skills, and a sense of European unity. The project coordinator is teacher Sophia Papagoula from Greece. In our school, the project was implemented by the school librarian Katarina Jukić and Religious Education teacher Kristina Sajković with students from the Vugrovec and Prekvršje branch schools, who participated in the extracurricular activities Little Librarians and the Religious Education Group during this school year.
Projekt je okupio učenike i učitelje iz različitih europskih zemalja s ciljem istraživanja i očuvanje kulturne i prirodne baštine te razvoja međukulturnog razumijevanja, digitalnih vještina i osjećaja europskog zajedništva. Voditeljica je učiteljica Sophia Papagoula iz Grčke, a u našoj su ga školi provele školska knjižničarka Katarina Jukić i vjeroučiteljica Kristina Sajković s učenicima PŠ Vugrovec i PŠ Prekvršje, koji su ove školske godine bili uključeni u izvannastavne aktivnosti Mali knjižničari i Vjeronaučna grupa.
Project activities throughout the year
The project started in October with the mutual introduction of teachers and students, who created and designed content using digital tools. Through joint online meetings and activities promoting multilingualism, the European Day of Languages was celebrated. Students also participated in activities for Code Week, presented their schools on an interactive map of Europe, created video tours of their schools, and presented their countries through digital posters.
Projektne aktivnosti kroz godinu
Projekt je započeo u listopadu međusobnim predstavljanjem učitelja i učenika stvarajući i oblikujući sadržaje uz pomoć putem digitalnih alata. Zajedničkim mrežnim susretima i aktivnostima kojima se promicala višejezičnost obilježen je Europski dan jezika, a učenici su također sudjelovali u aktivnostima povodom Europskog tjedna programiranja, predstavili su svoje škole na interaktivnoj karti Europe, izradili video obilazak škola te predstavili svoje države digitalnim posterima.
In November, students worked in international teams to describe their towns and cities using keywords and mapped important natural and cultural landmarks on Google Earth. They also took part in a project logo design competition.
During December, partner schools exchanged postcards and New Year wishes, sharing local traditions, seasonal customs, songs, and celebrations through a collaborative Wakelet collection.
Tijekom studenoga učenici su u međunarodnim timovima opisivali svoje gradove ključnim riječima te na Google Earthu označavali prirodne i kulturne znamenitosti svojih mjesta. Također su sudjelovali u natječaju za izradu projektnog logotipa.
U prosincu su partneri razmjenjivali razglednice i novogodišnje čestitke te predstavili zimske običaje, školske aktivnosti, tradicije i blagdanska događanja kroz zajedničku Wakelet zbirku.
In January, students explored their partners’ towns and cities and collaboratively created international travel guides. They then selected local monuments, researched their history and significance, and gave them a voice through monologues and digital storytelling activities.
U siječnju su učenici istraživali gradove svojih partnera i izrađivali međunarodne turističke vodiče. Zatim su odabrali lokalne spomenike, istražili njihovu povijest i značaj te im dali „glas“ kroz monologe i priče oblikovane u digitalnim alatima.
February focused on online safety and Safer Internet Day. Students worked in transnational teams to create a shared Project Netiquette and eSafety Code, as well as posters and video messages for an international digital exhibition. At the same time, they explored natural landmarks from their regions and contributed creative works to the shared Eco-Calendar “Nature Speaks”.
Veljača je bila posvećena sigurnosti na internetu i obilježavanju Dana sigurnijeg interneta. Učenici su u međunarodnim timovima izradili zajednički Kodeks sigurnog i odgovornog ponašanja na internetu te digitalnu izložbu plakata i videozapisa. Istovremeno su istraživali prirodne znamenitosti svojih krajeva i stvarali radove za zajednički ekološki kalendar „Priroda govori“.
During March students presented their Easter traditions and in April they explored the threats endangering cultural and natural heritage – pollution, climate change, vandalism, and overtourism. In international teams, they wrote verses for a joint project song that conveyed messages about preserving and protecting heritage and worked on a joint multilingual dictionary.
Tijekom ožujka učenici su predstavili svoje uskrsne običaje, a u travnju su istraživali prijetnje koje ugrožavaju kulturnu i prirodnu baštinu – onečišćenje, klimatske promjene, vandalizam i prekomjerni turizam. U međunarodnim su timovima pisali stihove zajedničke projektne pjesme koja je prenosila poruke očuvanja i zaštite baštine i radili na zajedničkom višejezičnom rječniku.
In May, students recorded performances of their song verses and helped create the final collaborative video. They also designed quiz questions about monuments and landscapes explored during the project and participated in final international quiz activities and online meetings. As a closing activity, students selected the places they would most like to visit and shared reflections, learning experiences, and farewell messages with their partners.
U svibnju su učenici snimili izvedbe svojih stihova za projektnu pjesmu i sudjelovali u izradi završnog zajedničkog videa. Također su osmislili pitanja za kviz o spomenicima i krajolicima koje su istraživali tijekom projekta te sudjelovali u završnim međunarodnim kvizovima i mrežnim susretima. Kao završnu aktivnost učenici su odabrali mjesta koja bi najviše voljeli posjetiti te podijelili svoja razmišljanja, iskustva učenja i oproštajne poruke sa svojim partnerima.
The project enabled students to develop research, communication, digital, and language skills while deepening their understanding of cultural and natural heritage and the importance of its preservation. Through collaboration with peers from different countries, students built new friendships, strengthened their European identity, and became more active, responsible, and globally aware citizens.
Projekt je učenicima omogućio razvoj istraživačkih, komunikacijskih, digitalnih i jezičnih vještina, produbljujući pritom njihovo razumijevanje kulturne i prirodne baštine te važnosti njezina očuvanja. Kroz suradnju s vršnjacima iz različitih zemalja učenici su stekli nova prijateljstva, ojačali svoj europski identitet te postali aktivniji, odgovorniji i svjesniji građani svijeta.